Участники мастер-класса пожелали себе гармонии в новом году.

В одной из ивановских школ в каникулы собрались все желающие познакомиться с японской каллиграфией. Они написали первое в этом году письмо-пожелание себе, которое заключалось в одном иероглифе «ва» – «гармония, мир».

«Для меня японская каллиграфия – это один из способов медитации. Когда отвлекаешься от всяких мыслей и расслабляешься, – делится своими впечатлениями одна из участниц мастер-класса, экономист Алёна Петрова. – Я рада, что мне выпал шанс побывать на таком занятии».

С основами японской каллиграфии всех собравшихся в школьном кабинете познакомила ивановский журналист, монтессори-педагог Виктория Карпанова (о том, как она по методике Марии Монтессори воспитывает сына, «Ивановская газета» писала в 2019 году). Сейчас Карпанова живет в Москве, а в Иваново приезжала к родственникам на новогодние каникулы.

«Японской каллиграфий я увлеклась благодаря сыну Матвею, который в 3,5 года впервые увидел в мультфильме аниме иероглифы и начал меня активно о них расспрашивать. Постепенно я стала изучать культуру Японии, вступила в японское сообщество каллиграфов, а недавно получила первый дан по этому направлению», – рассказывает Виктория Карпанова.

Участники мастер-класса написали по японской традиции первое в этом году письмо-пожелание себе, которое будет заключалось в одном иероглифе «ва», что значит «гармония, мир».

Поскольку японские боевые искусства пересекаются с каллиграфией, то среди присутствующих были и тренеры по кендо (японское фехтование на бамбуковых мечах).

«Я не пожалел, что пришел на занятие, – рассказывает один из них – Александр Цуканов, – так как испытал интересные ощущения выражения себя в письме. Например, моя нетерпеливость отразилась в прерывистости линий иероглифа. На мой взгляд, как раз искусство владения собой и сближает каллиграфию с фехтованием».

«Сенсеи (наставники. – С. Г.) по иероглифам определяют характер человека, – добавляет президент областной федерации кендо, организатор встречи Наталья Степанова. – Я сама в этом убедилась, когда четыре года назад побывала на мастер-классе в Японии. Этот факт меня поразил и вызвал еще больший интерес к японскому письму».

Ивановцы смогли узнать себя через японскую каллиграфиюДля каллиграфа важно услышать звук кисти, движущейся по бумаге.

По словам ведущей занятия Виктории Карпановой, мастерство настоящего каллиграфа заключается в способности отвлечься от мыслей, предельной концентрации внимания, в том медитативном состоянии, при котором слышишь звук кисти, движущейся по бумаге.

Участникам мастер-класса удалось приблизиться к подобному состоянию, поэтому два с половиной часа занятия для них пролетели незаметно. Усталости не почувствовал даже семилетний участник мастер-класса Степан Гончаренко. «Вот сколько я написал иероглифов, – показывает стопку листов первоклассник. – Мне было интересно».

Источник

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here